viernes, febrero 29, 2008

Un Año Bisiesto Tumultuoso

Estas pocas semanas pasadas, Filipinas han estado afrontando una crisis política en la cual el Presidente Gloria Macapagal Arroyo, su marido, y sus cohortes estuvieron implicados en el trato polémico ZTE-NBN (entre Malacañang y la empresa china ZTE).

Esto es quizás la crisis peor alguna vez encontrada por Arroyo. Y las acusaciones contra ella son todos creíbles comparado a las acusaciones lanzadas contra Joseph Estrada hace unos años.

Los sectores innumerables de la sociedad filipina, incluso grupos religiosos, universidades, y (por supuesto) grupos marxistas, han pedido su dimisión. De hecho, ellos sostienen ahora una mitin muy grande en algún sitio en Ciudad Makati.

Las organizaciones grandes han enviado ya declaraciones que exigen su dimisión inmediata.

Sugiero que la Academia Filipina de la Lengua Española haga el mismo.

Y creo que la Academia Filipina dará a las Filipinas un favor si ellos le dan una patada de la organización.

El régimen totalitario de Gloria es más peor --y malo-- que el del Ferdinand Marcos...

¡Tama ná, sobra ná, patalsiquín si Gloria!

¡Hola! ¿Cómo estáis?

¡Hola! ¿Qué tal?

Hace tiempo que no nos vemos, ¿e?

Bueno, no he visitado esta bitácora por un tiempo muy largo. Pido perdón a todos que siempre visitan este websitio. He sido muy ocupado porque regresé al Instituto Cervantes. Acabo de terminar nivel 4 bajo la tutela del estimado Dr. Salvador Málig, un académico de la Academia Filipina de la Lengua Española (correspondiente al Real Academia Española de la Lengua). Nuestra clase empezó el 24 de enero y terminó el 8 de febrero. Estoy en nivel 5 ahora bajo un nuevo profesor joven, Juanjo (no sé su nombre completo) de Madrid, España.

Me cansaba mucho porque el horario no estaba bien. Era de martes a viernes, de 13:00 a 16:00. Termino mi turno de noche a las once de la mañana. Y porque trabajo en Alabang, Muntinlupà, pues, tengo que salir inmediatamente porque el Instituto Cervantes está en Ermita, Manila, más o menos una hora y media de viaje. No quiero ese horario no más.

Quizá Sr. <> Málig ya ha olvidado, pero le conocí por la primera vez cuando estuve en nivel 2 bajo la clase de Mila Vieco (de Cuenca, España) hace dos años antes. Pienso que Mila estuve enferma durante ese tiempo, pues Badj fue un suplente para ella por dos días. Ya fue impresionado a mi español, hasta sugerió que debo solicitar por una aceleración hacia niveles avanzados. Pero le dije que quiero a terminar cada nivel para mejorar mi destreza de español, especialmente a escuchar más mejor y aprender como a hablar espontáneamente. También le dije que yo era un alumno del Sr. Guillermo Gómez Rivera, y fue deleitado a escuchar ello. Fue 2005, cuando el Instituto todavía localizado detrás de College of St. Benilde en Malate, Manila.

Entonces, le conocí otra vez en nivel 4. Como de costumbre, él me oyó mi español, y intentó a persuadirme a matricularme por un nivel que es más avanzado. Pero, una vez más, me negué cortesamente (aparenta que ya él me había olvidado). Para él y mis compañeros de clase, ya debo estar en un nivel avanzado. Para mí, no. No quiero sólo mejorar este idioma, sino quiero perfeccionarlo. Espero.

Mis condiscípulo nio le conocen bien, pues les dije unos pocos hechos sobre del destacado Dr. Salvador <> Málig y Bie:

Es un grand escolar de lenguas, particularmente el español por supuesto. Además de castellano, inglés, y tagalo, sabe también francés y portugués. Durante unos de nuestros juegos de trivia (me he fijado que Badj le encanta las trivias), compartí a ellos que él traducido la novela <> --una obra de Nobelista Camilo José Cela-- a tagalo. Fueron muy sorprendidos.

Ojalá que él sea mi profesor una vez más.